0

Kolumni: Hyö syöp ja sit lentäät kotont pois

Rajamaa-historiateoksessa kerrotaan Etelä-Karjalasta, myös sen murteista.
Minun oli tarkoitus tehdä Agricolan päivän tienoille juttu Joutsenon murrepiirteistä ja haastatella siihen joutsenolaislähtöistä murteentuntijaa Ossi Kokkoa. En kuitenkaan ehtinyt, sillä Kokko menehtyi samoihin aikoihin. Niinpä juttu muuttui täksi kolumniksi, joka pohjautuu hänen artikkeleihinsa Rajamaa-teoksessa.

Joutsenon murre on laskettu kuuluvaksi milloin Itä- milloin Länsi-Kannaksen murrealueeseen. Sen asema kaakkoismurteiden kartalla on hieman epäselvä, eikä tietysti kovin tarkkoja aluerajoja voi määritelläkään. Eri kielenpiirteiden rajat kulkevat kartalla eri kohdissa.
Kokko mainitsee joitakin joutsenolaisellekin puheelle tuttuja kielenpiirteitä, jotka ovat katoamassa.
Lentäät-muotoa käyttävät enää harvat. Sen sijaan sanotaan ”ne lentää”. Hyö-muodon on syrjäyttänyt ne, hää- ja heä-muodot se.
Vanhaa murretta on myös muoto ”elänt”. Sitä ei enää yleisesti esiinny. Saap-muodosta on p pudonnut pois.
Joutsenon seudulla esiintyi myös tyyppiä ”valkie” (valkea), jonka taustalla lienee savolaismuoto. Nyt sekin on kadonnut.

Edelleen meitä erottaa muista erityinen oma eksessiivimuoto.

 

Edelleen meitä erottaa muista erityinen oma eksessiivimuoto. Sitä ei muilla ole. Se siis kertoo jostakin lähtemisestä: kotonta, takanta, siintä.
Myö myös yhäkii juossaa, noussaa ja pessää.
Mie- ja sie -muotojen taivutusmuodot aiheuttavat aina toisinaan kädenvääntöä. Onko oikein sanoa ”miuta” ja ”siuta” vai ”minnuu” ja ”sinnuu” vai kenties ”minuu” ja ”sinuu”?

Kokko kirjoittaa olevan merkittävää, että eteläkarjalainen murteisto on säilynyt yli 70 vuotta Karjalankannaksen menetyksen jälkeen.
Uusia asukkaita ei ole tullut niin paljon, etteikö murre olisi kehittynyt ilman vaikutteita — muita kuin yleispuhekieli, kuten kaikkialla muuallakin.
Nuoriso puhuu aina vähemmän murteista kieltä kuin vanhempansa. Iän myötä murteellisuudet voivat lisääntyä.

SARI PULLINEN

Kirjoittaja on Joutseno-lehden päätoimittaja

 

Sananparsia Joutsenosta

Eikä kaikk oo kalavei rannal, eikä kaikk oo kirko naapuris.
Eihä kirkko oo millokoa nii täys, jottei pappi mahu.
Sama matka taivoase, kuloj tupoa tai saunoa.
Kyllähä sika syitä löyteä, millo o moa jeäs, millo o kärsä kippii.
Nii rikasta hauvatoa, köyhää ei kuule kuolevakkoa.
Eihä tynnyri tappii janota.
Paremp syönti syönni peäl ko lyönti lyönni peäl.

Lähde: Joutseno-lehti 28.10.1996


Sanotko...

  • Miuta (61%, 58 ääntä)
  • Minuu (23%, 22 ääntä)
  • Minnuu (16%, 15 ääntä)

Äänestäjiä yhteensä: 95

Loading ... Loading ...

3 kommenttia aiheesta “Kolumni: Hyö syöp ja sit lentäät kotont pois

  • 26.4.2019 at 07:10
    Permalink

    Vastasin ”minnuu”, mutta kun sitten ajattelen , miten useimmiten sanon, niin kyllähän se menee näin ”ai, että minuu ottaa päähän/ärsyttää…..”. Mutta olisko sitten jossaki yhteydessä tulee kuitenkin tuo ”minnukin”, koska se tuli ensin mieleen. Miuta ei ole itselleni ollenkaan tuttua tällä seudulla.

    • 28.4.2019 at 02:38
      Permalink

      Oisko nii et Imatra suunnal sanotaa enemmä ”minuu” ja Joutseno/Lpr ”miuta”? Ite ainaki muistan et lapsuudes ja nuoruudes Joutsenos aina puhuttii ”miuta”, mut nyt ku oon elelly Imatral jo jonkii aikaa oon huomaamattaa vaihtanu ”minuu”.

  • 29.4.2019 at 07:09
    Permalink

    Mielelläni vastaan edelliseen, että voikin olla noin, sillä olen 21 ekaa ikävuottani ollut imatralainen, eli siitä voikin johtua, etten tunnista ”miuta”. Kiitos muuten vinkistä!

Comments are closed.

Viikon kysymys

Lukitsetko ulko-ovesi?

Näytä tulokset

Loading ... Loading ...
Kommentoi kyselyä